Даниил Андреев Железная мистерия

Даниил Андреев

Стальная мистерия

Драматическая поэма


ОГЛАВЛЕНИЕ


От создателя

Вступление

Акт 1. Вторжение

Акт 2. Восшествие

Акт 3. Царствование

Акт 4. Деспотия

Акт 5. Вред

Акт 6. Крипта

Акт 7. Гефсимания

Акт 8. Спуск

Акт 9. Низвержение

Акт 10. Пепелище

Акт 11. Способности

Акт 12. Роза Мира

Послесловие

Примечания


ОТ Создателя


"Стальная мистерия" подразумевает читателя, уже знакомого с книгою

"Российские боги". Мистерия связана с нею общностью темы, центральные образы

первой Даниил Андреев Железная мистерия книжки – демиург Яросвет, Навна, бес великодержавной

государственности уицраор Жругр – остаются главенствующими и во 2-ой.

Для читателя, незнакомого с первой книжкой, некие подробности Мистерии

могут показаться непонятными, в особенности сначала чтения.

Действие разворачивается в Даниил Андреев Железная мистерия мультислойном пространстве. Из этих слоев,

расположенных горизонтально, особое значение имеют три.

Средний слой – арена событий условно-исторического плана. Это –

картина огромного городка на морском берегу. Центром его служит Оплот;

справа от Даниил Андреев Железная мистерия нее – пятиглавый собор, слева – дворец Августейшего. Вокруг

этого строительного ансамбля кварталы богатых домов с колоннами,

необъятные районы высотных громад и лачуг, фабричные предместья. В

отдельных случаях становятся видными вроде бы большим планом площади,

гавани, памятники, залы Даниил Андреев Железная мистерия публичных построек, рынки, подземелья, заводские

цеха. Открытый к морю, город оцеплен со стороны континента полукружьем стенок

с несколькими воротами. Дальше простирается равнина, в свою очередь,

окаймленная скалистым хребтом. Один из концов этой Даниил Андреев Железная мистерия горной дуги обрывается

крутым мысом в море невдали от городка. По мере хода деяния пейзаж

этот претерпевает значимые конфигурации.

Под этим слоем на огромных глубинах размещен Нижний слой Мистерии;

это – подобие неких миров инфрафизики, связанных Даниил Андреев Железная мистерия со Средним

историческим слоем общностью протекающих там процессов. Нижний слой

становится видимым только минутками, когда перебегающие световые вспышки

пронизывают его отчасти либо насквозь, а Средний слой охватывается

полутьмою. В остальное время оттуда доносятся только Даниил Андреев Железная мистерия шумы и голоса.

Людского обличая существа Нижнего слоя не имеют; но у неких

из их, мелких, можно увидеть отдаленное сходство с человеческою

формой.

3-ий слой. Вышний, остается невидимым, кроме редчайших

мгновений. Но голоса оттуда доносятся также: сначала Даниил Андреев Железная мистерия – очень изредка, позже

- почаще.


ВСТУПЛЕНИЕ


Я не знаю,

какой воскуривать Для тебя ладан

И какие

Для тебя присваивать

имена.

Только сердечком благоговеющим Ты угадан,

Только встреча с Твоим сиянием предрешена.


Твои тихие,

расколдовывающие

силы

Отмыкают

с неукоснительностью часов

Слух мой, замкнутый от Даниил Андреев Железная мистерия колыбели и до могилы,

Зренье, запертое от рождения на засов.


Совлекаемая

невидимыми

перстами,

Все прозрачнее

истончающаяся

ткань,

И мелькает за ней – не солнце еще, не пламя,

Но восходу его предыдущая рань.


Поднимаешься

предварениями

до храмов

На верхушках

многонародных

метакультур Даниил Андреев Железная мистерия,

Ловишь эхо перводыхания Парабрамы

В столкновении

мирозданий

и брамфатур.


И я чувствую

в потрясающие

мгновенья,

Что за гранью

и галактической,

и земной,

Ты нас примешь, как сопричастников вдохновенья

Для сотворчества

и сорадования

с Тобой.


И, разгадывая

вечнодвижущиеся

знаки

На скрижалях

метаистории

и судьбы,

Различаю и в мимолетном, как Даниил Андреев Железная мистерия в Зодиаке,

Те же ходы миропронизывающей борьбы.


Дух замедливает у огненного порога:

Он прислушивается, он вглядывается в грозу,

В обнаруживаемый

замысл

Противобога,

В оплота

его владычества –

там, понизу;


Он возносит свою надежду и упованья

К Даниил Андреев Железная мистерия ослепительнейшим

соборам

Святой Руси,

Что в годину непредставимого ликованья

Отразятся

на земле,

как на небеси.


Катастрофам

и планетарным

преображеньям –

Первообразам, приоткрывшимся вдали –

Я зеркальности

обрету ли

без искаженья

В этих строфах на людском языке?


Опрокинутся

признанные

каноны,

Громоздившиеся веками, как пантеон;

В Даниил Андреев Железная мистерия стих низринутся –

полнозвучны

и многозвонны –

Первенствующие

спондей

и гиперпеон.


И, не зная ни успокоенья, ни всепостоянства,

Необычной лексики обращающаяся праща

Разбросает

добросозвучья

и диссонансы,

Непреклонною

диалектикой

скрежеща.


Не отринь же меня за абсурд и косноязычье,

Невиданное это Действо благослови,

Ты, Чьему

благосозиданию

и величью

Мы Даниил Андреев Железная мистерия сыновствуем

во творчестве

и любви.


^ АКТ 1. ВТОРЖЕНИЕ


Осенние сумерки.

Смутный шум улиц. Порывы ветра доносят из-за городских стенок, с

равнины, то падающий, то поднимающийся рокот народного огромного количества. Очень

издалека лицезреем редчайшие, вздрагивающие пятна Даниил Андреев Железная мистерия: или свет в окнах

разбросанных по равнине деревень, или костры боевого стана.

Во дворце Августейшего – танцевальная музыка.


– Mesdames – a doite!

– Messieurs – a gauche! *


– Вы чуете легкую гарь? –

– Ah!..

как обаятелен,

как пригож

Сейчас

наш сударь Даниил Андреев Железная мистерия!


–--------------------------------------------------------------------

* – Дамы – вправо! Господа – влево! (фр.) – бальные команды (Ред.)

–--------------------------------------------------------------------


Во дворцовых подвалах – радение.


И-эх, наваждение...

– Ох,

ни зги...

– Подь женишок-Саваоф:

лей!

жги!

Хлынь

в зло,

в грех...

– Ты накати-налети,

друг –

дух!

– Ты заверти Даниил Андреев Железная мистерия-подхвати,

слей

2-ух –

3-х?

– 100!

– Всех!


На окраине – древний монастырек. Келья Прозревающего. Он средних

лет. Посиживает в кресле, откинув голову на спинку и закрыв глаза.


== Глас невидимого даймона* ==


Видишь ли сущность

через пятна

Мечущихся личин Даниил Андреев Железная мистерия?

Слышишь ли глас непонятный

Со дна пучин? –


–--------------------------------------------------------------------

* Тут под этим термином, прямо обратным термину "бес",

понимаются очень светлые иноматериальные существа, вдохновляющие

неких деятелей культуры и истории. (Тут и дальше сноски, не считая особо

обсужденных, принадлежат Д. Л Даниил Андреев Железная мистерия. Андрееву.)

–--------------------------------------------------------------------


== Прозревающий ==


Улавливаю, но размывчиво... смутно...

взгляд еще застит темнота...

Мнится – в геенне вручают кому-то

родившемуся –

дар зла.


== Узкий, как нить, вздрагивающий глас из глубины ==


Развенчивай

Королевство

Пред концом!

Оскверняй

Церковь

Бубенцом!

Прилепись

К клиру

Алтаря!

Подрывай

Веру

В трон Даниил Андреев Железная мистерия царя!


Во дворцовой зале возникает Августейший в сопровождении хлыстовского

"саваофа". Оркестр рассыпается стаей взвизгов. Дамы упархивают за

колонны.


– Mon Dieu! Qui est ca? *

– Mesdames, тихо...

Хитер, как лиса –

И в том вся потаенна Даниил Андреев Железная мистерия.

– Но очи-то! Глаза!..

– Ах, не скажите...

– О чем он предсказывает,

Живой небожитель?


–--------------------------------------------------------------------

* Мой Бог! Кто это? (фр.) – (Ред.)

–--------------------------------------------------------------------


== "Саваоф", поднимая перст, густым окающим говором ==


Сегодня всякий походя

Лжет, в бесовской Даниил Андреев Железная мистерия похоти,

Как будто только в Европе разум,

Русь же – мрак да опиум.

По таким стукнуть –

Означает ~государить~.


== Августейший ==


Да, нелегко нам судно вести

Меж сирен докучливых...

С голосом королевской совести

Вы только один созвучны.


"Саваоф" обводит Даниил Андреев Железная мистерия колдующим взглядом зал. Дамы показываются из-за

колонн.


== Одна, приближаясь ==


Простите неправильный шаг...

Наш обморок... Наш смешок...

Сейчас мы, осилив шок,

В вас сообразили истый шик.


== Другая, пошатываясь ==


Какой несусветный взгляд!

Он Даниил Андреев Железная мистерия – бел, фиолетов, бур...

Не все ли равно – пожар

Схватит нас? Погибель? Позор?..


== 3-я, коленопреклоненно ==


О, возложи свою руку,

Как на священную раку,

На грудь мою: слышишь трепет?

То – кровь наша нас торопит! –


== "Саваоф", благословляя Даниил Андреев Железная мистерия дам и парней ==


Сударь любимый!

Мир, чертями вздыбленный,

Немогущ, пока я –

Страж твоего покоя.


== Августейший ==


Вижу колонны я... обелиски...

Не вижу ~людей~ в империи!

Мне обидно: люд русский

Утратил мое доверие Даниил Андреев Железная мистерия.

Один только ~вы~ мне близки,

Утес посреди волн безверия!


== "Саваоф", возлагая руки:

правую на грудь дамы в белоснежном,

левую – на грудь дамы в розовом ==


Сударь наш батюшка!

Ослабла церквушка;

Коль не хочешь падать Даниил Андреев Железная мистерия –

Патриарха надоть!


== Дамский глас, около Августейшего ==


Сияет он несказанною потаенной,

Мудрость его – как Русь глубока...

Чье же в Рф чело достойней

Белоснежного клобука?


Вокруг "саваофа" вспыхивают голубые огни. Порхая, они осеняют

Августейшего, Царевичев крови Даниил Андреев Железная мистерия, старцев ареопага. Свет в люстрах убывает.


== Августейший ==


Молись за Россию, отче,

Угодный Господу Богу;

А я – только кроткий зодчий,

Зовущий ее ко благу.

Черчу военные планы,

Чтобы было где реять флагу...

Умрем – и Даниил Андреев Железная мистерия зарей вожделенной

Пойдем по райскому лугу.


Августейший удаляется.

В зал врываются радевшие в подвалах.


– Ох, чудеса! Эх, кудеса!

Правь, Саваоф,

Бог!

– Каждый – христос...

– Мы – в небеса,

Меж туч...

– И-охх!


Бешено кружащийся "саваоф" становится Даниил Андреев Железная мистерия центром хоровода. Люстры чуть

тлеют. Голубые огни выпархивают наружу, карабкаясь по стенкам дворца. Дворец

маячит над городом, весь трепеща в их танцующем вихре.


== Заглушенный говор на антресолях ==


– Ах, сударь совершенно обольщен:

Он кроток Даниил Андреев Железная мистерия, доверчив, прям...


== В казармах ==


– Глупейший из всех, занимавших трон!

Нелепейшая из драм!


== В церковных притворах ==


– Никто не расшатывал с стародавних времен

Так предательски храм...


== В квартирах ==


– Позор! Королева 7 корон

Хлыстовствует по вечерам!..


== На улицах Даниил Андреев Железная мистерия ==


– Смотри: возмущенье со всех боков!

Фарс! Балаган! Срам!


== Прозревающий в собственном монастырьке ==


Бес суровый

и маленький бес нам

Ересь нашептывают все лукавее...

Боже, скрой омофором небесным

От неприятеля глубину православия!

Если братства наши бессильны

Перед королевством его Даниил Андреев Железная мистерия встающим –

Укажи, где хранить светильню

И кому передать в будущем!


Извилистый луч в один момент пронизывает на миг глубину Нижнего слоя.

Там, поблизости опрокинутого острием к центру земли капища античеловечества,

тяжко пульсирует Даниил Андреев Железная мистерия дряблое тело Жругра, беса великодержавной

государственности. Щупальца скупо всасывают еду из почв, схожую

красноватой росе. Голова на длинноватой шейке то припадает к земле, то взлетает в

вышину. Он претерпевает муку размножения: от его тела отпочковывается

уменьшенное его Даниил Андреев Железная мистерия подобие. Бледное, тощее, с большой пастью, оно юлит

вокруг старика, стараясь откусить одно из его щупалец.

Вспышка угасает.

Дробный, напористый стук в Западные ворота.


== Монотонно-высокий Глас из-за ворот Даниил Андреев Железная мистерия ==


Достаточно с нас лампадок и просфор.

Желаем – Босфор!

А чтобы люд впотьмах не цепенел –

И Дарданелл.

Мы подновим облупленный фронтон, –

Ведь я – бон-тон,

Я – доктор прав, на мне всегда сюртук.

Тук Даниил Андреев Железная мистерия-тук. Тук-тук.


== Голоса в ареопаге ==


– Сударь, не впустить ли?

– Смажем маслицем петли –

И не скрипнут, пожалуй...

Чугун-то тяжкий!..


== Августейший ==


Непрошеных сватов

Прошу без советов.


== Глас за воротами ==


Я к вам – засол от тех Даниил Андреев Железная мистерия, кто трезв и бодр.

Ваш слабый одр

Мы укрепим: поймите странноватый ход!

Не Дон-Кихот

Наш эталон, а скорей Гладстон.

Для чего же стон?

Для чего же вновь я слышу, как обычно,

Ни "нет", ни Даниил Андреев Железная мистерия – "да"!


== Говор в домах ==


– Умнее не смог тоста...

– Этот из того ж теста.

– Разве это вождь? Паста!

– Было бы им всем пусто!


== Ворчание в подворотнях ==


– Лгали про люд? – Лгали Даниил Андреев Железная мистерия!

– Прели меж перин? – Прели!

– Жрали мандарин? – Жрали!

– Грели собственный животик? – Грели!


Вспышка света снова проносится по нижним слоям. Видно, как от

Жругра отпочковывается 2-ое детище – Бурое, с темными очами без

блеска. За городской стенкой Даниил Андреев Железная мистерия – пальба. Выстрелы уже и на улицах. Резкий,

как барабанная дробь, стук в Восточные ворота.


== Восторженный глас из-за ворот ==


Коль не откроешь мне, деспот,

дверцы –

Ожидай катапульту! Ожидай таран

в сердечко!

За мной – здоровье, дух Даниил Андреев Железная мистерия и речь

российских,

За мною – толпы! Обеспечь

впуск их!


== Глухой говор в народе ==


– Уж не наши ли грядут мстители?

– Уж не наша ли плоть и кровь?..


== Начальник милиции ==


Гончие! Гончие! Внюхивайтесь!

отыскиваете!

По Даниил Андреев Железная мистерия следам! Взад – вперед – вкривь!


== Гончие ==


Лаем, рыскаем по рвам

вбок,

вглубь,

В коридоры, в каждый спуск,

ход,

копь,

Но всюду по подворотням

укрыт

вор,

Колобродни! плутни! бредни!

гвалт

свор!


== Говор в народе ==


– Гордыню кормим всемирную...

– Ношу Даниил Андреев Железная мистерия несем непомерную...

– Землю грызем черную...

– Плачемся в ночь бурную!


== Глас Велги *

Из глубинных пещер под Оплотом ==


Чьи мольбы

в мой

сон

закрадываются?

Чей призыв

в мой

мрак

врезывается?


–--------------------------------------------------------------------

* Велга – массивное демоническое существо женственной природы,

умножательница жертв, вдохновительница анархий Даниил Андреев Железная мистерия. Велг – несколько. Велга

Рф очень стара.

–--------------------------------------------------------------------


== Клики ==


– Что нам все Дарданеллы,

Коль правитель – свирепей гориллы?

– Коль негде поесть, согреться?..

– Коль дремлет с мужчиной королева?..


== Глас Велги ==


Слышу вновь

рокот

толп

взмаливающихся,

Ропот волн,

повдоль

стенок

взлизывающихся:


Узнаю

их

вопль

обезумевший;

Иль Даниил Андреев Железная мистерия мой срок

лупит

в склик

башенный?


== Глас Жругра, задыхающегося в борьбе ==


То на башне лупит

только

Склик на брань новейшую...

Спи, сестра, как века

спишь

Под земной лавою!

Я тогда завалил сам,

Срыв к для тебя – глыбою,

Запер сам

твой Даниил Андреев Железная мистерия глухой гром,

Твою мощь

грубую!..


== Клики на улицах ==


– Эх, понагнать жуть бы!

– Со свету их сжить бы!

– В ковах тугих сжать бы!

– В домнах заживо спалить бы!


== Восклицания в залах дворца ==


– Что Даниил Андреев Железная мистерия это?.. Кто это?..

– Что там за трели?

– Было так отрадно –

не вчера ли?..

– Боже мой: если...

– Мы ж гласили! –

– Люстры погасли!..

– Лилипуты... тролли...


Электричество вправду угасает совершенно. Залы дворца озарены только

сворами перебегающих голубых огней.


== Августейший Даниил Андреев Железная мистерия ==


Расслабленно! То – смерч мимолетных пятен.

На юг эскадрон я бросил уже.

Одно только обидно: неприятель непонятен,

Как если бы туман

встал

в бунте...


== "Саваоф" ==


Утрой, батюшка, стражу:

кончится ночка –

На королевство помажу

твоего сыночка.


== 1-ый Даниил Андреев Железная мистерия отряд защитников (мчась на равнину) ==


Пуля – измене,

ворам –

топор, –

Королевским веленьем

во весь

опор,

Грянем трубою! Праведна цель!

Ратники! в бой –

за Оплот!


От Жругра отпочковывается третье детище – Багряное. С непостижимой

быстротой набрасываясь на Даниил Андреев Железная мистерия родителя, оно откусывает у него одно щупальце

за другим.


== Крик Жругра ==


Игвы! раругги! на помощь!

Где ж поезда цистерн?

Корма не вижу...

Умножается немощь...

Корм! корм! корм!


== Голоса игв (в величавом подземном городке Даниил Андреев Железная мистерия античеловечества) ==


– Забавна твоя тупость.

– Слышна твоя косность.

– Тошна твоя пресность.

– Тесновата твоя праздность!


== Глас Багряного Жругрита ==


Кто не со мной –

Завтра сгною

На мировом

Деньке.

В пасть старика

Еду мою

Больше не сметь:

Мне Даниил Андреев Железная мистерия!


== Суета посреди игв ==


– Укрепляем штанги...

– Удлиняем шланги...

– Грузим на платформы...

– Пей, владелец корма!


== Глас Багряного ==


Вволю

всасываю...

Ой,

красота...

В пасть

вбрасываю –

Жуй,

челюсть...


== Глас Жругра ==


Титаны! великаны... Во имя долга!

Забудем раздор!.. Вырастает

Опасность для всех Даниил Андреев Железная мистерия:

вырвется Велга –

Кто ж загородит

вход?


== Голоса человекоузников (в Оплота подземного мира) ==


Мы держим – мы держим –

тут в сумрачном Друккарге,

Твой цитадель,

Но утратился стержень,

игвы плещут в экстазе,

Расходятся связи плит...


== Жругр ==


Яросвет Даниил Андреев Железная мистерия! Помоги же пламенем!

Враг-сын

норовит в храм...

Я ль не венчал твоим знаменем

Купол имперских хором?

Я ль не зажег над временем

Радугу – 3-ий Рим?


== Клики игв * ==


Он с нашим противником

Вступил

в торг!

Чтобы дать Даниил Андреев Железная мистерия на разгром

Друккарг!.. **


–--------------------------------------------------------------------

* Игвы – высокоразумные существа, антиподы населения земли, жители

четырехмерного пространственного мира, связанного с нижней стороной

земной коры.

** Друккарг – величавый город, одна из держав этого мира, в известном

смысле анти-Россия.

–--------------------------------------------------------------------


== Глас Величавого Игвы ==


Пахнуло Даниил Андреев Железная мистерия темное дыханье господа

В разум мне.

Я слышу идея мирового тирана

Там, на Деньке;

Я сообразил волю его державную:

Еду впредь

Вливать Багряному, сейчас славному,

В рот и в грудь.


== Глас Багряного Даниил Андреев Железная мистерия ==


Я без усилий

В пасть старику

Наглухо вбил

Кляп.

Игвы! Сюда!

Галопом! На скаку!

Шибче – со всех

Лап!

Сотку цистерн

Красноватой росы

Лейте мне, псы,

В рот!

Мозг мой от скверн

Чист, как алмаз,

Сила вырастает,

Жжет...


В ту же секунду на Даниил Андреев Железная мистерия чугун Северных ворот городка обрушиваются

громоподобные удары.


== Глас человекоорудия Багряного Жругрита – за стенкой ==


Равенство – цель.

Способ – подкоп,

Взрыв, а позже –

Штурм.

Кличьте метель,

Бурю, потоп,

Мятеж и разгром

Тюрьм!


== Разноголосые клики поблизости Даниил Андреев Железная мистерия городской стенки ==


– Он – у ворот...

– Прячьте ребят!

– Ой, зарябят

Годы невзгод...

– Да-с, беспорядок...

– Не наговаривать:

Друг, а не неприятель!

Брат, а не тать!

– Башни – в дыму

Вон – уже брешь...

– Все, кто в дому Даниил Андреев Железная мистерия –

В бой! на предел!

– Бедный наш край...

– Бар – в топоры!!!

– Хоть до поры,

Выручил, не наказывай...


== Глас Человекоорудия за стенкой ==


Им собственных банд

Не подружить:

Гонит их поврозь

Спесь.

Лестниц! Канат!

Лямки вяжи,

Метче забрось Даниил Андреев Железная мистерия –

Лезь!

Рвенье утрой,

В бодренькой груди

Не остужай

Жар:

Дел впереди –

Навалом:

Целый земной

Шар!


В мгле улиц появляются шеренги:


– Вот кто умеет звать и желать!

– Вот кто не размещен простить!

– Ох уж! и Даниил Андреев Железная мистерия неумолим, как тать...

– Ох уж... и неуловим, как ртуть!


== Гончие, сбившись с ног ==


– Эй, вожак – вот здесь!

– Там!..

– Брешешь: вон он под мостом...

– Вон с бродягою обычным

Треплется...

– Речью дерзок, как мужчина,

Черен видом Даниил Андреев Железная мистерия, как жук,

Над народом, как божок

Дыблется!


== Голоса в ареопаге ==


Подлая нахань вздымает голк...

Гвардия! на-конь.

Верши собственный долг!


== 2-ой отряд защитников, проносясь ==


В бранную пляску сабель и шпаг

Шлет нас верховный ареопаг.

Прочь Даниил Андреев Железная мистерия, кто опасается!

Плачь,

холоп!

Гвардия мчится

галопом,

в галоп.


Набат. На равнине – рокот схватки.


== Взвизги радеющих ==


Ах, накатил! – Ух, завертел

Светлый дружок –

Выручил...

Ох, подмывает,

– Й-их! – несет

Старенькую Русь

в пляс!


== Шепот в Даниил Андреев Железная мистерия ареопаге ==


– Подлеца – убрать!

Профанировал королевство,

С помазанника сорвал нимб...

– Но, не поздно ли будет лечущее средство?

– Не очень ли

одряхлел наш орел?


В мгле – выстрел. Поспешно: 2-ой, 3-ий, 4-ый... Падение

грузной массы. Голубые огни получают дар Даниил Андреев Железная мистерия звука: с визгом сливаясь в клуб,

они погружаются в дворцовый подвал.

Впотьмах придворные натыкаются друг на друга:


– Наконец! Спасенье! Счастье!

– Собаке – собачья погибель...

– Не смоем ли этим бесчестье?..

– Завалим ли водоверть?


== Клики Даниил Андреев Железная мистерия на площади ==


– Что все-таки, стыдобушка-царь?

Гнуть

выи?

– Громоздить, как и встарь,

вал?!

– Эй, братва! Подрубай

сваи!

– Эй, орда! Подрывай

ствол!


== Глас Велги в пустотах под Оплотом городка ==


Дай мне, ад,

мой

плащ

огненный Даниил Андреев Железная мистерия,

Озаряй подъем

в град –

в мир

временный!

Пламеней, мета,

в ночь

вклиниваемая!

Откачнись, плита,

прочь

скидываемая!


Глухие подземные удары.


== Глас старенького Жругра ==


Брат! Яросвет! Из растерзанных складок

Видишь, смотрю, ни мертв, ни живой...

Я ж опроверг, зачеркнул Даниил Андреев Железная мистерия в итоге

Все...


== Глас Карны * ==


Напрасно лукавишь, утлый рассудок!

Кто превозможет

рок

держав?

Хмель столетний деспотии был сладок –

Вот, ты расслаблен.

Ты наг.

Ты ржав.


–--------------------------------------------------------------------

* Вещая Карна (ст. рус.) – олицетворение народной скорби о величавых

бедствиях.

–--------------------------------------------------------------------


== Старенькый Жругр Даниил Андреев Железная мистерия в величавом страхе ==


Но за что?! Я же строил...

Руки виснут, как плеть...

Порожденья, все трое,


Жаждут вгрызться мне в плоть,

Они ожидают моей погибели,

Чтобы похитить мой мозг!

Скупо Даниил Андреев Железная мистерия жрать мое сердечко!

Скинуть душу в Уппум!!


== Глас Карны, удаляясь ==


...Как и сам в старину пожрал ты

Сердечко собственного отца.


== Голоса игв ==


– Громадину твою развинчиваем...

– Королевство твое развенчиваем...

– Мощь твою замораживаем...

– Нищь твою обнаруживаем Даниил Андреев Железная мистерия!


== Глас Даймона в монастыре, на окраине ==


Видишь, трое исчадий, как винт,

Вклиниваются в него?


== Прозревающий ==


Да, он влачится через лабиринт,

Как будто ища дупло.


== Даймон ==


Это он желает телом совпасть

С капищем игв – в Даниил Андреев Железная мистерия одно;

Это цепляется он за власть,

Чтоб не пасть на дно.


== Прозревающий ==


Вижу – еще оторвался один,

Темный, как уголь с золой...


== Даймон ==


То – недоносок. Последний отпрыск.

Может быть, самый злой.


== Велга Даниил Андреев Железная мистерия ==


Наконец

загремел

срок

в медь

башенную!

Выхожу

госпожой

в град,

тьмой

прошенная!

Рвись за мной,

вой зверьем,

рой

зол

будущих.

Из глубин,

скважин, недр,

нор,

ввысь

прядающих!


Из провала подымается туманная фигура: развевающиеся покрывала,

фиолетовые и темные, полыхают над крышами домов; лицо закрыто сплошной

маской Даниил Андреев Железная мистерия.


Трудовой –

по дворам –

народ!

Встань

в лютости,

Расчищай

вожакам

банд

Путь

к крепости;

Открывай

в ураган

медь

створ

древнейшую,

Пропускай

в стольный град –

вовнутрь –

рать

славную!


Галдеж толпы, заливающей улицы, устремляясь ко всем воротам городских

стенок.


== Клики ==


– Брусья громадины

Рушь, громадина!

– Братьям народа

Настежь Даниил Андреев Железная мистерия врата!


Все ворота распахиваются. Толпы восставших вливаются внутрь,

смешиваясь с городскими жителями. Раскаты "ура", братание, клочки песен.


== Рабочий-поэт, перебегая от толпы к массе ==


Мы, детки народа,

Достигнули свободы!

Вперед, люд,

Люд Даниил Андреев Железная мистерия, вперед!

В бою все народы

Добьются свободы –

Свободы народной,

Власти свободной!

Нар-род!

Впер-ред!


== Возгласы в народе ==


– Братья! в объятья!

– Соединимся в одно мы!

– Жильями нищих

Станут хоромы...

– И это – не сон?

– Три века – рабами Даниил Андреев Железная мистерия...

– Пой в унисон:

"Красное знамя"!

– Встава-ай,

богатством обойденный,

Весь ми-ир...


Государь в сюртуке, 1-ый поднявший стук в ворота, сейчас


daniil-andreev-zheleznaya-misteriya.html
daniil-ivanovich-harms-sochinenie.html
daniil-ya-nauchilsya-upravlyat-serdcem-risovat-kak-serdce-podskazhet-vo-mne-izmenilas-dusha-tam-rodilas-lyubov.html